Что это такое?
Нотариальный перевод представляет собой официальную процедуру, которая в юридической форме заверяется нотариусом. Изменённая документация принимается отечественными инстанциями, а также за пределами России.
На сегодняшний день подобная услуга является крайне востребованной. Такой расклад объясняется тем, что не только у юридических, но и у частных лиц имеется нужда в переводе и заверении у нотариусов разных документов. Что касается организаций, то для них приоритетным направлением является проведение описываемой процедуры в отношении всевозможной финансовой документации, соглашений, сертификатов, лицензий, контрактов, патентов, доверенностей и т. д. Больше информации про перевод с нотариальным заверением, можно получить на портале https://miromax-translate.ru/.
В каких случаях требуется такой перевод?
Эта услуга может пригодиться фирмам, взаимодействующим с зарубежными партнёрами, проводящим деятельность внешнеэкономического характера, осуществляющим бизнес в других странах и т. д. Физические лица могут прибегнуть к нотариальному заверению переводов, когда нужно видоизменить паспорт, свидетельство о рождении, водительские права, свидетельство о заключении брачного союза, документы об образовании и т. д. Необходимость в запрашивании такой помощи может понадобиться в случае поездки за границу для выполнения различных задач (с целью оформления наследства, по рабочим вопросам, для заселения на постоянное место жительства и т. д.). Следует иметь в виду, что заверение переводов в нотариальном порядке может применяться и в отношении документов, соответствующих нормам отечественного законодательства.
Для чего проводится данная процедура?
Суть последней заключается в заверении переведённого материала либо копии документа специалистом. Нотариальный перевод выполняется для того, чтобы заверить, а также доказать подлинность подписи переводчика.
Особенности нотариального заверения перевода.
Оно сочетает в себе предоставление клиентом оригинальной документации, а также перевода, где присутствуют ФИО переводчика. При помощи изготовленной на основе прочной бумаги полоски выполняется заклеивание последнего листа документа. На полоску ставится печать нотариуса.
Перевод с нотариальным заверением требуется, если документы нужно предоставить в официальных инстанциях или при совершении сделок, чтобы убедиться в их подлинности и достоверности.